Väri oli näissä sukissa tärkeä. Kunnon tumman sininen lanka ja tehosteena sai olla valkoista. Lanka löytyi Titityystä ja on Sachenmayerin Regia 6-ply väri tumman sininen. Malli tuli puhelimessa, mutta piirros oli aika hailakka. Piirroksesta huolimatta tein sydämet väärin päin. Nyt sukan saaja itse näkee sydämet ja muille ne on väärin päin. Koko on reipas naisten koko 40/41 ja lankaa kului 107 g. Samoissa väreissä pitää vielä neuloa lapaset.
Toinen tyttö-lapsenlapsi halusi tietyn väriset sukat. Niiden piti sopia partion väreihin. Äitinsä onneksi silmukoi/kirjoo lippukunnan kuvion sukkiin. Palmikkoa piti olla ja nyt se reunassa ja sukkia voi pitää niin , että palmikkoraita on ulkosyrjällä tai sisäsivulla. Lanka löytyi Porista Lavikolta alkusyksyllä, kun kävin Porissa. (ostin myös muuta lankaa ja sitten valittiin sopivampi väri) Lanka on teeteen Pallasta. Olin ostanut 100 g ja sehän loppui kesken. Toisessa sukassa pääsin kärkikavennukseen asti ja toinen sukka jäi enemmän vajaaksi, kun oli muutama solmu kerässä (4!). Ekan sukan kohdalla mietin jo purkamista ja varren lyhentämistä tai sitten lippukunnan logon väristä raidoitusta kärkeen. Mutta sitten toisen sukan kohdalla mietin asiaa lapseni kansssa ja hän tilasi lankaa lisää. Se tuli sitten aatonaattona ja sain sukat valmiiksi vielä aatonaaton puolella. Höyrystys jäi kyllä aaton puolelle. Nämäkin ovat kokoa 40 ja lankaa kului 107 g. Nuo kaikki lapsenlapset alkavat olla isojalkaisia. Isäni aikoinaan sanoi surressani jalkojeni kasvua, että näillä tuulisilla aukeilla pitää kasvaa ensin maata myöten, että pysyy pystyssä. Nuoruuteni olen elänyt Satakunnassa vanhan merenpohjan muodostamilla laajoilla peltoaukeilla.
Jouluruuista imelletty perunalaatikko, kinkku ja sallatti(=rosolli kermavaahto kastikkeineen) on ehdotonta joulupöydässä. Piimälimputtakin selvisin, kun en voinut leipoa käsilläni. Saaristolaisleipä oli korvikkeena. Länsi-Suomessa makeat leivät kuuluvat asiaan. Piparien leipomisessa käytin surutta lapsityövoimaa eli lapsenlapsiani. Lihapullat on jääneet lasten lapsuudesta pöytään ja lapsenlapsetkaan eivät luovu niistä. Juustot on herkkuani ja jouluna niillä voi herkutella.
6 kommenttia:
Kivoja sukkia olet saanut kuitenkin neulottua lahjaksi ja joulupöytä on näyttänyt kivalta.
Kiitos! Kala-allergian takia kalojen osuus puuttuu kokonaan. Pähkinätkin ovat poissa allergikkojen takia. Kasvisruokaakin on tarjolla.
Kyllä ne nuoret tietävät ja hyvä onkin, että kertovat mitä haluavat, niin tulee mieleiset. Sininen valkoisen kanssa on aina hyvä yhdistelmä ja kaunis on asettelukin.
Lihapullat kuuluvat jouluun, mutta minulle kelpaisi tuo juustotarjotin - herkullisen näköinen.
Joskus on vähän hankala noudattaa ohjeita tai löytää oikean väristä,;) Kelpasivat kyllä nämä sukat.
Mulle on sanottu, ettei jouluun kuulu lihapullat. Siitä huolimatta meillä on ollut vuosikymmeniä. Juustot on ihania, mutta alkavat olla aika hintavia. Oli nyt pakattu pienemmiksi kuin aiemmin kaupassani. Juustovalikoima on supistunut. Silti riitti hyvää valikoimaa ja helpompi valita.
Onpa ihanuuksia, niin kudottua kuin herkuteltavaakin. Mun vanhemmat käyttää myös sanaa sallatti, etelä-pohjanmaalta. Luulin sen olevan paikallinen sanonta, mutta näemmä muuallakin tunnetaan. Hymyilytti tuttu sana :). Muistelisin että lihapullat kuuluvat ehdottomasti ruotsalaiseen joulupöytään, joten en pidä yhtään hassuna syödä niitä jouluna. Lisäksi lähes kaikki niistä tykkää. Mutta kyllä tuo juustopöytä minuakin eniten houkuttaisi.
Kiitos kutookutoo! Satakunnassa tuo sallatti on myös käytössä. Muualla en ole törmännyt, on siis läntinen sana. Joo lihapullat kuuluvat ruotsalaiseen joulupöytään. Juustot on herkkua.
Lähetä kommentti